黑客24小时在线接单网站

用音乐讲好中国传统故事

jason2021-11-15 07:33:3468821

用音乐讲中国传统故事。

3354交响乐《王羲之》《第二次改革》专家修订会在上海召开

光明。com

(记者张译文)2020年11月15日,国家艺术基金会2019年度大型舞台剧及作品滚动资助项目《交响乐《王羲之》第二次改革》专家修订会在沪举行。国家艺术基金管理中心主任雷希宁,上海音乐学院党委书记徐旭,上海音乐学院院长廖昌永出席会议。作曲、演奏、表演、指挥、理论研究等领域的专家。围绕交响乐《王羲之》的“一场演出”与创作人员进行了深入交流。与会专家表示,作品经过“一改”后更加完善,同时对作品的进一步修改和润色提出了许多中肯的意见,助力《王羲之》在美术道路上走得更远。

弘扬工匠精神追求卓越。

交响乐《王羲之》是由上海音乐学院教授叶创作的。整个片段大约持续30分钟。通过管弦乐、竹笛、童声、女高音的配合,配合《墨池记》1010101010101《兰亭序》等中国古诗的歌词,用音乐勾勒和塑造“书圣”王羲之的历史形象,传达中国传统文化的深刻内涵。11月14日晚,交响乐《兰亭图说》在上海交响乐团音乐厅上演。作品从人物到文墨,从形式到精神,构建了一个立体的“王羲之”形象。

从艺术品到美术精品,需要很长的经历。为了创作出精品艺术作品,国家艺术基金会大型舞台剧和作品滚动资助项目始终围绕“聚焦改革、聚焦改革”的工作重点和“两改两演”的工作思路。“专家在讨论时,不仅要尊重艺术家的创作个性和艺术作品的个性,还要根据自己的专业领域提出见解。”国家艺术基金管理中心主任雷西宁表示,一方面要充分肯定作品成果,进一步发挥优势和长处;另一方面,提出更具建设性和批判性的意见,不断提高作品质量,帮助交响乐《兰亭考》走得更高更远。上海音乐学院党委书记徐旭、院长廖昌永对国家艺术基金会的支持表示感谢,期待与会专家提出更多真知灼见。

上海音乐学院教授、交响乐《王羲之》项目负责人叶介绍作品修订情况:2019年9月6日,交响乐《王羲之》专家修订会在京召开。与会专家对作品的内容、形式、优缺点进行了讨论,并提出了许多中肯的意见和建议。一年多来,创作团队对会议内容进行了认真研究和深入思考,认真研究专家意见,以精益求精的态度打磨作品。作品形式上采用交响诗,将交响乐融入作品所表达的主题。就艺术的现代性而言,作品融入了一些更现代的方式;在作品的声乐处理上,调整了长笛与人声的融合,对儿童的人声采用了回声等一些电子音乐处理方法。并且还为女高音增加了声乐表达的修饰技术。就音乐段落之间的关系来说,处理的比较自然,重复较多的地方也有所修改。此外,为了突出王羲之豪放的文人气质,还加入了铜管的表达,让作品更具中国文化元素。

吸收专家意见,建立艺术风格。

03010的改装效果得到了与会专家的充分肯定。大家一致认为,这部作品以西方交响乐的艺术形式,成功塑造了中国历史人物,展示了中国民族文化,阐述了中国传统思想。

对于作品的整体风格,中央音乐学院附中校长、教授纳穆拉表示,“《王羲之》通过交响乐展现了中国著名文人书法家,展现了中国传统文化最好的一面。同时,这种中西合璧的创作方式也是传播中国文化的重要途径。”上海音乐学院作曲系主任、教授周祥林表示,自中国西式音乐学院体系建立以来,交响乐《王羲之》令人欣慰地看到中国音乐家以交响乐的形式对中国审美特征的有效探索和追求,关于中国文化和音乐的展示,来自天津音乐学院院长、教授关注的徐长军指出,“作品是古代文人文化与现代交响乐形式、传统与现代、东方元素与西方元素有机结合的难得佳作。”中央芭蕾舞团原首席指挥、一级指挥卞祖山说,“《王羲之》不是外国作曲家的作品,而是我们自己创作创新的作品,是一部具有中国风格和风格的现代交响乐。”

关于作品的具体呈现,上海音乐学院音乐工程系主任、教授杨宇表示,“与首演相比,《王羲之》做了很多改变。整体结构更加紧凑,整个作品高度集中在一起,在音乐、音效等方面也非常用心,得到了很大的提升。”上海音乐学院教授许认为叶的作曲创作比其他人更独特,更注重音程设计,突出了一种艺术个性,这一点在《王羲之》的演奏中也有明显体现。复旦大学教授王永浩说:“在继承古典音乐结构平衡的同时,作品具有跳动、浪漫的色彩,充满了现代性。”原南京军区前线艺术团团长、一级作曲家方明指出,“在作品呈现中,能听到空灵与饱满、厚重与轻盈、简约与复杂、纵横、中西文化融合的对立统一。”

锤炼杰作,讲好中国故事。

从艺术高原到艺术高峰,需要反复锤炼。与会专家认为,交响乐《王羲之》已经具有很高的艺术价值,但作为艺术经典,需要从中国到世界,从国内到国际,不断打磨加工,用音乐把中国故事讲好、传播好。

在作品细节上,纳穆拉认为开场笛子和乐队的力度不够均衡,对儿童歌词中抑扬顿挫的控制不够到位,对男声的舍弃是一种遗憾。建议在后续打磨中进行调整,加入一些其他具有视觉效果的元素,让观众更加满意。杨宇说,加女独奏时,乐队整体声音偏;以公开演讲的形式呈现出来的孩子的声音不够自然,也没有融入乐队。我期待着排练。

再作提高。浙江音乐学院教授杨小勇指出,声乐部分很多地方的歌词被乐队淹没,应适当减弱乐队音效;小女孩的整体表现还有些紧张,后续可以多作指导。徐昌俊认为,目前竹笛的作用发挥还不够,女高音的节奏、韵律处理得相对拘束,其语汇和乐队语汇之间的结合还不够自然,另外建议童声部分穿插一些元素,使该部分表现更丰富。中央音乐学院教授张小夫认为,小女孩与竹笛演奏者上下两次登场,在视觉上一定程度地引起了观众分神,建议简化处理。

在作品的表现形式上,许舒亚认为,交响乐的结构与话筒使用是中国音乐界长久以来的问题,《王羲之》在此方面的修改探索也是中国音乐向前推进的举措。人民音乐出版社电子音像中心主任、编审黄志鹏建议,在作品的多媒体使用上可以更大胆一些,比如现场配上王羲之写字的画面等。张小夫认为,交响乐改为交响诗更符合作品的体量与文化定位,但目前交响足够,诗意还有所欠缺。卞祖善表示,在疏与密、弱与强、轻与重的关系上,作品应当重点调整后者,目前作品的技术手段很丰富,宁可“少一点”,不要“多一点”;另外,富有中国意味的音调建议由两次改为三次,与《兰亭序》中的21种不同的“之”字形成文化符号的同构。

在作品的文学性方面,汪勇豪提出,用音乐表现王羲之无法做到面面俱到,应当重点表现其人物性格,同时挖掘王羲之与中国道教之间的文化关系,进一步丰富人物的历史形象。上海市剧本创作中心艺术总监、一级编剧罗怀臻表示,“期待为竹笛、女高音、童声等元素加入象征意义,提高交响乐的表现力,使其成为作品深层的一部分。”

此外,娜木拉建议在演出现场显示中文字幕时,加入恰当的英文字幕,帮助国外观众更好地理解作品,更好的传播中华优秀传统文化。黄志鹏表示,平衡现场丰富的变化,在录音过程中完成固定,并且可以艺术化地再现,是富有挑战性的工作,但对传播好作品也是最具现实意义的步骤;另外,在文稿编辑上建议精炼、抽象一些,同时对文言文部分适当添加注释,帮助国外观众理解中国传统文化。方鸣也表示要关注优秀作品的后续宣传与推广,坚持“两条腿走路”,既要有现场展演,也要有录音传播。

观众代表上海懿洲文化传媒有限公司执行董事俞懿洲和上海古凡交响乐团团长钱立,分别从作品传播的版税管理和文创产品的开发方面作了简要发言。

精益求精,艺无止境。上海音乐学院副院长冯磊向国家艺术基金的关心帮助及与会专家的真知灼见表达了感谢。同时,他表示,利用各种艺术形式讲好中国故事,艺术家责无旁贷。接下来,主创团队会认真梳理、吸收专家意见,不断提高《王羲之》的艺术水准,努力把中国的故事讲好,把中国的文化传播出去。

[责编:刘冰雅]

相关阅读

  • 70年代老影片
  • 卡农故事
  • 用音乐讲好中国传统故事
  • 本文链接:http://www.1516qp.com/zj/30279.html

    网友评论

    当前共有21条评论