黑客24小时在线接单网站

纪昌学射的注解

jason2021-09-04 07:51:4674715

我来给你打全文!背景

《纪昌学射》来自《列子汤问第五》。

103010作者李玉口,东周魏王烈时期郑国莆田人。战国初期,著名的思想家和寓言作家。当时,因为人们习惯在有学问的人的姓氏后加一个“子”字以示尊敬,所以列御口也被称为“列子”。

原文

古时候的好射手甘飞,在野兽蹲在鸟下的时候赢得了弓。弟子魏飞学会了射干飞,但熟练地超过了他的老师。

姬昌又学会了向魏飞射击。魏飞说:“你不能先学得很快,然后再用文字射击。”

季长贵躺在妻子的机器下,眼睛支撑着。两年后,虽末锥倾眦[滋],但不瞬。

告诉飞行警卫。魏飞说。“不是也,会学着看然后。小如大,小如小,然后告我。”

常[毛][你,窗口]挂虱子,从南边看。旬,蘸【斤】大冶;三年后,如车轮。其余见,皆丘山也。它是由燕郊的弧线和朔鹏的杆射出的,穿透虱子的心脏,无穷无尽。

告诉飞行警卫。费高道[福]对[英]说:“你应得的!”

翻译

甘妃是古代的弓箭手。当他拉弓的时候,野兽会掉在地上,鸟儿也会掉下来。一个叫魏飞的赶飞弟子向赶飞学习射箭,但是他的射箭技术超过了他的师傅赶飞。

姬昌向魏飞学习射箭。魏飞说:“你学会不眨眼地看东西,然后我们就可以谈论射箭。”姬昌回到家,仰面朝天,躺在妻子的织布机下,两眼盯着他,不眨眼地练习。经过两年的练习,即使锥子扎进眼睛,他也不眨眼。

姬昌将自己的做法告诉魏飞,魏飞说:“这还不够。那你必须学会看东西。练习把小事看得像大事一样清楚,把小事看得像大事一样容易,然后告诉我。”姬昌用牦牛尾巴的毛绑了一只虱子,挂在窗户上。他从远处向南望去。十天半后,他看到虱子越来越大。三年后,虱子在他眼里像轮子一样大。回头看看其他东西,它们像山一样大。姬昌以燕国的角为弓,北方产的篷竹为箭杆,射中了挂在窗上的虱子,穿透了虱子的心脏,但牦牛尾巴的毛没有断。

姬昌把自己的修行(观物)告诉了魏飞,魏飞高兴得手舞足蹈,说:“你已经掌握了射箭的诀窍。”

选择和挑选。

1.和聪明的老师。

结束:结束。

翻译:他的技术优于他的师傅。

2.圆锥末端的倒眼角。

虽然:即使。

就是用锥子去刺(姬昌的)眼皮,甚至用锥子去刺他的眼窝。

3.视(微)为(写)。

微观:微妙。

用:明显。

小事看大事一样容易。

4.不要坚持(永远不要)。

绝对:坏了。

翻译:但是绑着虱子的头发没有断。

5.小中见大,小中见小。

看小事和看大事一样清楚,看小事和看大事一样容易。

6.初十到初十之间,泡大学;三年后,就像车轮一样。

10天后,(吉昌眼中的虱子)逐渐变大;三年后,我觉得自己像轮子一样大。

认识到

努力学习,打牢基础。在学习过程中,我们不应该害怕困难、疲劳或迟钝。

要打好学习基础,不要整天以学习的形式使用时间,不要在一些难题上浪费时间。真正的学习不是靠难题和形式主义,而是靠努力和诀窍。

也展现了姬昌虚心听师教诲、吃苦耐劳、善于学习的精神。

飞行健康教育姬昌学习射箭的故事,可以给后人这样的启示:作为教师,必须教得好,善于指导,才能收到良好的教学效果;学生一定要尊师重道,善于学习,吃苦耐劳,不怕无聊,练基本功才能获得真本事。

相关阅读

  • 《纪昌学射》翻译
  • 纪昌学射字的翻译
  • 纪昌学射的注解
  • 本文链接:http://www.1516qp.com/domestic/10700.html

    网友评论

    当前共有15条评论